MT on MT?

December 21, 2007 | Movable Type,Web Programming | Post by Tetsuya Nakanisi

Movable Typeのプラグイン開発の必要に迫られ、MovableType.orgの開発者ドキュメント(もちろん英語版。はよ日本語版を出してください)を翻訳しつつ、つらつらと読み進んでいた。

その中で「カスタムMovable Typeアプリケーションの作成」というのがあった。「Movable Typeでカスタムアプリケーションを作る」、というのが正しいのかもしれない。
その中の一文だが(以下、Creating Custom Movable Type Applicationsより引用)


Movable Type is an extensible platform that allows developers to not only create simple template tags and text filters, but in fact design entire applications. In that way Movable Type is much like an Application Server, by abstracting the developer away from a lot of the mundane tasks of web application development: like writing SQL, providing database caching, and defining frequently used user interface components like dialogs, tables, and more.
Movable Type is itself an application that sits upon this platform, using its own APIs, callbacks, and interfaces to define the application you use everyday. In this way, when looking for help with the API there is no better example then Movable Type itself.

- 超訳開始(正確さは期待しないように)
Movable Typeで作れるのはテキストフィルタとかテンプレートタグといったちんまいものだけではありません。
Webアプリケーションそのものも作れてしまうのです。
Movable Typeをアプリケーション開発プラットフォームとして使うと、Webアプリ開発者はSQL文書いたりとか十把一絡げなダイアログ作ったりとかいった俗世の仕事から解脱できるのです。

Movable Type自身もMovable Typeというプラットフォーム上で作られたアプリケーションに過ぎません。Movable Type自身もプラグイン開発に使われているAPIとかコールバックとかアプリ設定インターフェイスを使って作られているのです。
つまり、Movable Type自身がAPIの教科書であり例文であるわけです。
- 超訳終わり

- 超訳の言い訳 タグとかフィルタの作成をけなしているわけではないですよ?規模の問題です。

つまり、なんだ。
Movable TypeというのはRuby on RailsなどといったWebアプリケーション開発フレームワークと同じフィールドに立っている、ということですか(俺の私見ですが)。Movable TypeというCMSでさえMovable Typeというプラットフォーム上で作られたアプリケーションに過ぎない、と。

壮大ですなあ。

ドキュメントが出揃うととっても面白いことができそうな気がしてきた。
ということで公開はできないけどドキュメントの翻訳に戻りまーす。

  • SBM: 
  • このエントリーをdel.icio.usに追加する
  • このエントリをニフティクリップに追加
  • このエントリをLivedoor クリップに追加
  • このエントリをFC2ブックマークに追加
  • このエントリーをGoogleBookmark に追加
  • このエントリーをTechnorati に追加
  • POOKMARK Airlinesへ追加
  • Saafブックマークへ追加
  • このエントリーをはてなブックマークする
  • このエントリーを含むはてなブックマーク

Trackback URL for Entry

http://blog.flatbit.co.jp/btlog/mt-tb.cgi/40

Comments

まだコメントはありません。よろしければコメントをどうぞ。

Post Your Comment

左のBOXに文字を入力してください→x

Tools

  • パスワードジェネレーター

Closed Calendar

2010年1月
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

赤字がFlat Bitの休業日です。

Archives

Month
User
Category

Music

 iTunes Store(Japan)  iTunes Store(Japan)  iTunes Store(Japan)
 iTunes Store(Japan)  iTunes Music Store(Japan)  iTunes Store(Japan)

Conmpany&Service
  • Flat Bit
  • FLOG